Publication originale : Les fables persanes du Anvar-E- Sohayli

Dossiers hypermédias :
Персидские басни "Aнвар-и-Сугаили" (Калила и Димна)

Dossiers pédagogiques :




Fran�ais English Español Italiano Polski Russian (Русский)

Персидские басни "Aнвар-и-Сугаили" (Калила и Димна)
Главная Отрывки Тематика Лексика

Персидские басни "Aнвар-и-Сугаили"

Продолжительность: 0h 55mn 10s 23
Язык: Французский
Видеозапись беседы с ученым   снятый    lundi 13 novembre 2006  в  Fondation Maison des Sciences de l'Homme 54, Boulevard Raspail 75006 Paris

Интервьюируемые лица

Кристина Ван Рюимбеке, Интервьюированное лицо
Исследователь-иранолог, профессор персидского языка и литературы.
Кембриджский Университет, отдел восточных исследований. (UK)

Кристина ВАН РЮИМБЕКЕ занимается средневековой персидской литературой и, в особенности, изучением средств риторики, изображений, методов классических поэтов, таких как Фирдовси (персидский поэт) и Низами Генджеви (азербайджанский поэт). Она также читает лекции, посвященные искусству книги на исламском Востоке. Целью её методики является стремление поместить в исторический и литературный контекст большие рукописи персидского мира.


Элен Шалюло, Интервьюер
Инженер по научной и технической документации
FMSH
E-mail: challula@msh-paris.fr

Научные дисциплины

Литературные наука и исследования
Политология
Перевод

В этом интервью Кристина Ван Рюимбеке рассказывает нам о своем исследовании и анализе текста "Анвар-и-Сугаили" поэта Ваэза Кашефи. Эта книга, фактически третья версия замечательных персидских басен о Калиле и Димне. Эти индийские басни были переведены на арабский язык Ибн аль-Мукаффой приблизительно в 750 году. Под аллегорией басни скрываются два героя - шакалы Калила и Димна, которые создают дворцовые интриги, дают советы и диктуют правила поведения. По мнению Кристины Ван Рюимбеке, Ваэз Кашефи возвращается к оригинальным источникам текста, устраняя при этом некоторые добавления, которые насчитывали версии перевода Ибн аль-Мукаффы. Тут исчезает мораль, дабы уступить место настоящим урокам политического образования Принца. Речь идет о глубоком размышлении о власти и о том, каким образом ее добиться и сохранить, используя при этом наиболее скрытные методы. Кристина Ван Рюимбеке создаёт связь между этими баснями и знаменитым текстом «Принца» Макиавелли.





Главная - Юридические уведомления - Copyright
Персидские басни "Aнвар-и-Сугаили" (Калила и Димна), 13/10/2008 16:54:01







Dernière mise à jour le 01/06/2009
All rights reserved © ESCoM 2008
Aide - Plan du site - Nous contacter - Mentions légales -
http://www.archivesaudiovisuelles.fr