Кристина Ван Рюимбеке рассказывает о своем интересе к знаменитым персидским басням "Калила и Димна" и о необычности своего подхода к их изучению, а также об истории этих басен.
Кристина Ван Рюимбеке работает в основном над версией XV века, сделанной в Ирате, которую сам автор назвал " Светом Канопы " - " Aнвар-и-Сугаили ". Ученая раскрывает первоначальный политический замысел басен, стушеванный впоследствие добавленным Ибн аль-Мукаффой главой.
Кристина Ван Рюимбеке объясняет причину приложения новой главы к басне о Калиле и Димне Ибн аль-Мукаффой, который также перевел их на персидский и арабский языки.